【11月11日】日記


连续切实的紧张/地道な緊張の連続

alt text


1)中文【11月11日】连续切实的紧张

从昨天到今天,进行整整两天的法人事业经营计划报告会议。
湖山集团全体设施法人进行汇报。
全体法人干部都在倾听。
自由提问。
我称之为湖山集团的股东大会。
但是,因为数量多,而且是长时间会议,所以说实话很累。
看到发言人的辛苦和紧张感,我觉得大家真的不容易。
但是,我也是拼体力的。
我认为这就是经营铁人三项。
到现在为止,在东京举办过能入宿研修中心的数百人大会。
包括夜间的联谊会在内,都是湖山全员大会。
每年,在东京。
但是,我想借一个有湖山设施的中山间地区的温泉旅馆。
进行湖山经营庆典巡回。
湖山全员。
还会和圈内的同行举行交流会。
也不知道大家能不能来。
来自全国各地的朋友,聚集近千人。
虽然不是正月、也不是盂兰盆节。
作为振兴城镇的手段。某某温泉举办的湖山庆典。
正因为疫情当前,这些才是真正应该做的。
今年通过zoom开会。
图像清晰,声音清晰。
但是,新人的发表,虽然语言明了,但意思不明确。
这时我就会毫无顾忌地提问。
我的情绪高涨,脸都红了。
自己能看到自己的脸色,这就是网络会议的可怕之处。
有效地控制好自己,会议的结束比任何时候都要快。
我想感谢我的自制力,这是努力后的成果。
那么,今天是第2天。
湖山集团的全体职员每天都在努力。
连续切实的紧张。
我也是,大家也是。

2)日文【11月11日】地道な緊張の連続

昨日から今日迄、まる2日間法人事業経営計画報告会議。
湖山Gグループ全法人が報告する。
全法人幹部が聞いている。
自由に質問する。
私は、湖山Gの株主総会と呼ぶ。
ただ、数が多くて、長時間会議なので、正直しんどい。
発表者のご苦労と、緊張を見ると、本当にご苦労様と思う。
でも、私も体力勝負。
経営トライアスロンだと思う。
今迄は東京の宿泊できる研修センターに数百人泊まり込む。
夜間の懇親会まで含めて、含めて、湖山総会だった。
毎年、東京。
でも、湖山の施設のある、中山間地の温泉旅館を借りたいと考えていた。
湖山経営フェスタを巡業するのである。
湖山一座。
圏内の同業者と交流会もする。
来て頂けるか分からないが。
全国から、仲間が、千人近く集まるのである。
正月、お盆ではないが。
町興しになる。〇〇温泉の湖山祭りである。
コロナの今こそ、本当はすべきなのだが。
今年は、zoomである。
画像は鮮明、音声も明瞭。
でも、新人の発表は、言語明瞭、意味不明瞭。
そんな時は、遠慮なく、私の質問が飛ぶ。
私のテンションが上がり、顔が赤くなる。
自分で自分の顔色が見えるのが、オンライン会議の恐ろしいところ。
自己制御が効き、何時もより会議の終了は早い。
私の、自己抑制の努力の賜物と感謝して欲しい。
さて、今日は2日目。
湖山Gの職員は全員が日々頑張っている。
地道な緊張の連続。
私も、皆も。

3)解説【11月11日】地道な緊張の連続

二日間連続の会議を想像するだけでも大変です。
これも、湖山Gの独特なものではありませんか。
このような集団全員が参加するイベントを通じて、
皆さんは一つの共同体で、情熱を注ぎ、全身全霊で努力し、
グループの結束力もしみじみ感じるでしょう。

用户7825 用户7825
5 个月前
2

扫描下方二维码手机阅读文章